- 締切済み
どなたか英語に訳して頂けますか
自分が一番の味方 よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
Nobody but you is your best guard.
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1
どんな文脈でお使いになるのかわかりませんので、やりにくいのですが、 英語では日本語のようにしっくりくる表現はないと思います。 というのも、論理的におかしく聞こえるからです。 Who's on my side? I'm on my side. と自分で両方とも言えば言えることは言えます。 I'm my friend.の類では通じないと思います。 以上、ご参考になればと思います。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。 参考にさせて頂きます!
お礼
ご回答ありがとうございます。