- ベストアンサー
化学の英語の訳仕方が分かりません(>_<)
化学の分野なのですが、Tracer-to-tracee ratioってどう訳したら良いのか分かりません どういった意味なのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなが選んだベストアンサー
「トレーサー/トレイシー比」とそのまま訳すか、文章の流れによっては、「トレーサー濃度」と訳すか、文献により若干の違いは出てくるかと思います。 トレーサーとは、物質の行方、変化を追跡指示する為に使用する放射性同位元素のことで、「追跡子」などと訳される場合もあります。indicatorと同意語です。トレイシーとはトレーサーに追跡される側のもののことです。