• ベストアンサー

英訳

「親愛なる家族への感謝を忘れない」の、英訳をお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

2通りに訳してみました。 I will never forget to thank for my dear family. I will never forget to show my appreciation to my dear family members. 以上いかがでしょうか?

japan0808
質問者

お礼

ご丁寧にありがとうございました。

関連するQ&A