• ベストアンサー

英語の文法を教えてください

I feel like her smile makes my efforts worthwhile. この分のeffortが effortsになる理由とefforts のあとにいきなり形容詞がくる のは、どんな文法ですか? My efforts to be worthwhile はダメでしょうか? 初心者です、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12513)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 >I feel like her smile makes my efforts worthwhile. >この分のeffortが effortsになる理由とefforts のあとにいきなり形容詞がくるのは、どんな文法ですか? >My efforts to be worthwhile はダメでしょうか? ⇒この場合のmakeはいわゆる「不完全他動詞」ですから、her smile makes my efforts worthwhileの部分の文型はSVOCです。つまり、“make ー ~”で、「ーを~にする」という意味になります。したがって、わざわざmy efforts to be worthwhileとする必要がないわけです(そうしても間違いではないと思いますが)。 また、effortは、抽象名詞として単に「努力」を意味する場合はいわゆる「不加算名詞」ですが、「努力の行為・結果」を表わす場合は「加算名詞」としてしばしば複数形で用いられます。上文の場合のmy efforts は「私の1つ1つの努力の行為」を指していると考えれば理解しやすいと思います。 以上、ご回答まで。

ryu616
質問者

お礼

ありがとうございました。スッキリしました。 複数形とmakeの後の型をよく理解いたします。

関連するQ&A