英語の問題に対する質問です。on the trainの意味やmade pizzaの冠詞の使い方、made the decisionとmakes an effortの違い、theとa/anの使い分け、to be lateの意味について知りたいです。
英語の問題に関する質問です。on the trainの意味やmade pizzaの冠詞の使い方、made the decisionとmakes an effortの違い、theとa/anの使い分け、to be lateの意味について教えてください。
英語の問題についての質問です。on the trainの意味やmade pizzaの冠詞の使い方、made the decisionとmakes an effortの違い、theとa/anの使い分け、to be lateの意味についておしえてください。
英語の問題
(1)I saw Tom on the train this morning(今朝電車でトムをみかけました)
(2)My mother sometimes made pizza for supper(私の母はときどき夕食にピザをつくる)
(3)I made the decision to move to a small town(小さい町に引っ越すことにきめた)
Mike makes an effort not to be late(マイク遅刻しないよう努力している)
(1)のon the train のonなぜonなのでしょうか。どういう意味があるのですか
(2)のmade pizza 、なぜmade a pizza というように冠詞がつかわないのですか
(3)のmade the decision の部分とmakes an effort。
なぜ前者ではtheつかうのに後者はanをつかうのでしょうか
そもそもtheとa/anの使い分けはどうするのでしょうか
後ちなみに、遅刻しないように のときになぜto be leteとbeがくるのですか
.
>on the train のonなぜonなのでしょうか。どういう意味があるのですか
日本語では「てにおは」に相当する語で,at/on/in は時間や場所をイメージさせながら具体的な時間・場所を明示します.
She called me at three.
I don't go to school on Sunday.
I saw him at the bookshop.
>made pizza 、なぜmade a pizza というように冠詞がつかわないのですか
パンや水と同じで,切り分けたものを先にイメージすると混乱するのですが,丸いピザは食べる人に応じて切り分けることができます.a bit/slice/piece of pizza「ピザ一切れ」.水ならa glass of water「コップ一杯の水」のように使います.このような名詞を「物質名詞」といいます.
補足
onは、学校で接触してるというイメージといわれたのですが この電車の場合は、なぜonなのでしょうか