- ベストアンサー
「to」
すいません、「to」の付ける時と付けない時の違いを教えて下さい。 私は下に行きます I go below 私はアメリカに行きます I go to the United States お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
goの後に来る品詞によります。 belowは副詞といって『下の方へ』 down, up, in, out, here, there, everywhere, downward, upward, inside, outside, northward, southward, under, today, yesterday, tomorrow このような単語の中に『~の方へ、~において』 という意味が既に含まれている副詞の前にtoは必要ありません。 the United Statesは純粋な名詞です。 shop, hospital, school, bar などと等しく、行き先であるtoを付けなければなりません。
その他の回答 (1)
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
私は下に行きます I go below 私はアメリカに行きます I go to the United States この場合、toの後には、行き先、場所を名詞で入れます。副詞のときはtoを入れません。 We go there. We go home. We go up. We go down. We go below. We go across. 以上はthere, home, up, down, belowは副詞なので、toをつけません。 We go to the zoo. We go back to our house. We go to the station. We go to Tokyo. 以上は、行き先を名詞で言っているのでtoが必要です。 たとえば、go to the zooのto the zooを言い換えるとthereになります。このthereは副詞ですから、We go there.となり、toはありません。 なお、蛇足ですが、 The sun went below the horizon. の場合、このbelowは前置詞で副詞ではなく、こう言えます。 もちろん、the horizonが当たり前の文脈では The sen went below.と言っても通じますがこのbelowは副詞です。 このように同じ単語でも副詞であったり前置詞であったりする場合がありややこしいことになりますが、toも前置詞であり、結局、 go + 副詞 go + 前置詞(toなど) + 名詞 の2通りがあることをご理解なさるとよろしいと思います。 以上、ご参考になればと思います。
お礼
ありがとうございます。
お礼
ありがとうございます。