- ベストアンサー
英語訳をお願いします
わたしは***に住みはじめて訳四ヶ月がたちました。 ここに来たての頃はホームシックになったり、カルチャーショックがあったりして自分の故郷にかえりたかった。けど、いまは生活にも慣れてコミュニケーションも前よりはとれるようになったし毎日、学校が 楽しいし、学校が大好き! 限られた時間しかないから一日いちにちを大切に過ごしたいです。 を英語訳お願いします!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
土地の名前を借りにNew Yorkとします。 訳 I have been living in New York for four months. At first, I became homesick and suffered from culture shock. I wanted to go back to my home. Yet, now, I'm a lot used to the life here. I can communicate with people around me much better than before. I actually enjoy my everyday life, and my school. I love my school! The days I can be here are limited, so I would like to cherish each single day here. 以上でいかがでしょうか?