• ベストアンサー

英語に訳してもらいたいです。

わたしは○○○に住みはじめて訳四ヶ月がたちました。 ここに来たての頃はホームシックになったり、カルチャーショックがあったりして自分の故郷にかえりたかった。けど、いまは生活にも慣れてコミュニケーションも前よりはとれるようになったし毎日、学校が 楽しいし、学校が大好きで学校のみんなが大好き。 限られた時間しかないから一日いちにちを大切に過ごしたいです。 を英語訳お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • rmdr
  • ベストアンサー率34% (10/29)
回答No.2

It has been four months since I have moved here, ○○○. At the first a few days, I wanted to go back to my hometown because of feeling homesick and culture shocks, however I have been becoming acclimatize to this new environment. I am getting good at making a communication with others and I'm enjoying school life with my lovely classmates here. I want to enjoy my limited numbers of day here.

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

It is about four months since I started to live in ○○○. After I came here I suffered from homesickness and cultural shocks and I wanted to go home. But soon I became used to the life here and became more successful in communicating with others, came to enjoy school every day and love you all at the school. I want to enjoy and make most of my limited number of days here.

関連するQ&A