- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語訳お願いします。)
英語訳お願いします。何度もお願いして申し訳ないです。。。意訳で英語にして頂ければ嬉しいです。よろしくお願いします!!!
このQ&Aのポイント
- FBからメッセージが来てるって事は 今日チャットする為に時間をとってくれたの?ありがとう。まさか今日チャット出来ると思ってなくて、私は今日ずっと出掛けていました。それで思ったんだけど、これからはだいたい何時にonlineにするって決めない?お互いずっとPCの前に居る訳じゃないから、だいたい何時って決めた方が効率的だと思う。私よりもあなたの方が忙しいと思うから、あなたがだいたい何時って言ってくれたら合わせる様にするよ。せっかくコミュニケーションが取れるチャンスなのに、すれ違っちゃったら寂しすぎるよ~。
- とりあえず明日はあなたといつもチャットしてる時間位にskypeをonlineにしておくよ。でも、明日もし時間が取れそうになかったらメールでもFBからでも良いからメッセージ送っておいて。
- 何度もお願いして申し訳ないですが、この文章を意訳して英語にして頂ければ嬉しいです。よろしくお願いします!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I see, you wrote me a message in facebook today. I bet that means that you took your time for a chat today, right? Thank you. I'm sorry, I didn't thought that you're able today, so I'd been outside whole day. So I think we should discover a time when we get online. I mean, we're both not just sitting in front of the PC all the time, so when we say a time it might be better, isn't it? And I bet you're more busy than me, so you can say a time and I will try to fit in it. This a chance for us to communicate, so it's sad if we pass each other by~~! Well, tomorrow I will be online in skype at the usual time, but if you can't, just send me a mail or post it on facebook.
お礼
ありがとうございました。 とても参考になりました!!