- ベストアンサー
英文の和訳
trust u r fine.... Just try inbox me som of yur somgs to listen.... Wishing u best,tak この文章の和訳をお願いします。 somgsはsongsのことでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
お元気でいらっしゃることとおもいます。あなたの曲がきけるように メールでおくっていただけませんか。 心を込めて。ばいばい。 です。inboxはメールをおくるときの表現なのですが、文脈によって は別の手段のどきもあります。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
Trust you are fine.... Just try inbox me some of your songs to listen.... Wishing you best, tak 自分を信じるんだ。 君の歌聞きたいから、何曲か送って欲しい。 君に幸あれ タックより