• ベストアンサー

サイトで見た!はwatchですか?seeですか?

海外のメル友に伝えたい英文が作れずに困ってます。 「インターネットのサイト上で、トルコのAを見ましたが とてもキレイですね。」 これを英語にしたいのですが、(Aには宮殿の名前が入ります。) インターネットのサイトを見る! の見るは see を使うのかwatch を使うのか解りません。 また、この場合、私はもうすでにサイトでその宮殿を見た! 訳ですから、過去形になるのでしょうか?それとも現在完了形になるのでしょうか? 英語が苦手で、こんな基本的質問申し訳ありませんが、どなたか教えて下さい。お願い致します!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • easylife
  • ベストアンサー率48% (64/132)
回答No.5

インターネットのサイト上で、トルコのAを見ましたがとてもキレイですね A, the turkish palace, which i saw on the internet/web site the other day, was very beautiful ってな感じでいかがですか? なぜかと言われると困るのですが、このようなケースではlook atとはあまり言わないと思います。 何か目撃したっていうか、そっちに目線をやったみたいな感じなので。 watchは、映画なんかでは使えます。 動きのあるものを見るって感じですかね。 gaze atはlook atと大体同じと考えていいです。

yasuka
質問者

お礼

ご親切に御解答頂きどうもありがとうございました。 やはりこの場合は、watch を使うのは適切ではないようですね。英語がかなり苦手なため、詳しく例文まで教えて頂いて本当に助かりました。seeとwatchの区別がやっと付く様になりました。ありがとうございました!

その他の回答 (4)

noname#27172
noname#27172
回答No.4

seeでいいですよ。watchを使うと、予め あなたには それを見る意図があり、それを注意深く観察することになります。それから、ここでは現在完了の方がいいですね。過去形を使うと 動作に重点が置かれ、現在完了を使うと結果に重点が置かれます。 んん、この問題は初歩的なようであっても、使い分けるのは上級レベルです。というか、学校の英語自体、 文法の理論に偏りすぎて、こういう日常的な語法の使い分けを蔑ろにするきらいがあるんですけどね。

yasuka
質問者

お礼

ご親切に御解答頂きありがとうございました。 やはりこの場合、warchを使うのは適切ではないようですね。 see とwatch の区別が全くついていなかったので、教えて頂き助かりました。 さらに、過去形では動作に、現在完了には結果に重点が置かれるなんて、まったく知りませんでした。というよりも私は今イチ過去形と現在完了の区別もついていなかった。。。 ご助言頂き本当に助かりました!!

  • Ren-Ks
  • ベストアンサー率44% (579/1303)
回答No.3

ご自分からその宮殿を見たいと思って見たのであれば、looked atでも良いと思います。 watchは観察するという意味合いが強いので、この場合は適当ではありませんね。 see, look, watchそれぞれの違いについて考察しているサイトがありましたので、参考にどうぞ。

参考URL:
http://eigo.be/expressions/mirukiku.htm
yasuka
質問者

お礼

ご親切に御解答いただきありがとうございました。 この場合、looked at という選択肢もあったんですね。まったく気づきませんでした。 さらにwacthは、使えないという事も判明し助かりました。 教えて頂いたサイトも是非、今後の参考にさせて頂きたいと思います。see look watch 使い分けられる様になりたいです。

  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.2

見たよなら、「I saw」ですかねえ。 メル友が教えてくれて見たのか、自分から見に行って みつけたのか、場合によっても異なりますが、 「I found xxxx in your Web site.」とか、 「I checked your Web site, and found (saw) the picture of xxxx. How xxxx !」ってな感じにすると、 よろしいんじゃないかと。

yasuka
質問者

お礼

ご親切に御解答いただきありがとうございました。 やはりこの場合、watch よりも saw の方が適切な様ですね。 御丁寧にも、例文を教えて下さって助かりました。 英語はとにかく苦手なので細かく教えてもらえて助かりました!!

  • dodo4me
  • ベストアンサー率18% (10/54)
回答No.1

I sawでいいと思いますよ。普通に通じます。watchはちょっと変かも。

yasuka
質問者

お礼

ご親切に御解答いただきありがとうございました。 やはり、watch より saw の方が適切のようですね。 日本語では、同じ「見る」という訳なのでどっちを使うか混乱していたので、ご助言いただき助かりました!

関連するQ&A