- ベストアンサー
and on thatについて
お世話になっております。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 If this happens again and on that occasion you do not have sufficient cash to pay for the treatment, ~. (1) on that occasion を文法的にどう考えたらよろしいのでしょうか? (2) occasionとyouの間に何かが省略されているのでしょう? いくら考えてもわかりませんでした。 平易にご教授いただければありがたいです。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.3
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2
お礼
早々とお教え頂きどうもありがとうございました。 On that occasionはひとつの熟語としてひとかたまりなのですね。 ひとつひとつ分解して考えていました。 これからもご指導の程どうぞ宜しくお願い申し上げます。