• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:「ジェネラル」の意味(の起源?概要?))

「ジェネラル」の意味と起源について

このQ&Aのポイント
  • 「ジェネラル」という単語の意味には、「将軍」「司令官」「大将」といった名詞の意味と、「一般的な」「雑多な」「普通の」といった形容詞の意味があります。
  • 将軍や大将という意味は選ばれた存在を指す一方、一般的な意味は特定の個体やグループから抽象化された概念を表します。
  • このような意味を持つ「ジェネラル」の起源や、英語圏の人々がどのようにこの単語を使用しているかについては詳細な情報がありません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    一般的な、という形容詞が先で、 中フランス語の capitaine général から借りて来た captain general 「陸軍の司令官」の頭を切って捨てて 16世紀の後半に「軍隊一般の指揮官」と言う意味の general が使われるようになった、と言われています。     ある分野の上級の人に general をつける習慣(しかももとになるフランス語の習慣を踏襲して、英語などゲルマン系の形容詞+名詞と言う順序ではなく名詞+形容詞の順序)は今も生きています。例えば米国の司法長官は Attorney General といい、呼ぶ時は「General!」です。 ご質問ですが 【1】生きると生肉のように(うまく説明できませんが)、単に馴染みが無いだけで、本質的な意味は同じ 【2】飴と雨のように読みや綴りが同じなだけで、全く別のものという意識(意味は文章の前後から判断する)     上記の純粋な【1】でも【2】でも無く、二語のうち先行する語が省略されて出来た【1】の変種が「将軍」です。

oki-hara
質問者

お礼

なるほど! 元々は「一般的な」という意味が先にあり、 それを使用した言葉が少しずつ変化していき「将軍」などの意味にもなったのですね! 丁寧な説明でとても分かりやすかったです。有難うございました!

oki-hara
質問者

補足

素早く丁寧に説明して頂きましたので、SPS700さんをBAにさせて頂きます。有難うございました。

その他の回答 (1)

noname#190252
noname#190252
回答No.2

意味合いが違うのでは?とのことですが、英語圏のニュアンスでは最上級のもの以外はみんなそれ以外とか一般的になります。 したがって唯一的なキングやゴッドというわけではない、一般的なその他の雑多な将軍、といった感じになります。 将軍ではあるが一般的な、司令官ではあるが雑多な、 だからジェネラルは普通の司令官。

oki-hara
質問者

お礼

「最上級のもの以外は」という回答を拝見し、あ!となりました。 確かに、神様や王様とは違い、将軍などはそれこそ沢山存在しますね! 「一般的なその他の雑多な将軍」というのも、とても分かりやすい表現でした。 分かりやすく説明していただき有難うございました!