• ベストアンサー

英訳をお願いします

以下の日本語を英訳してください → 午前中、病院行ってきました。 私もストレスと不摂生が原因じゃないかと言われたよ。 点滴打って、今は元気に仕事してます。 今さらだけど、あなたがスタジオで撮った写真、すごい可愛いね。写真の髪型がすごい好き。 ← 以上です。 よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

午前中、病院行ってきました。 I went to my hospital this morning. 私もストレスと不摂生が原因じゃないかと言われたよ。 The doctor told me that my sickness came from stress and unwholesome lifestyle. I was also diagnosed my sickness as something that came from stress and unwholesome lifestyle. 点滴打って、今は元気に仕事してます。 I was given an IV drip, and now feel fine. 今さらだけど、あなたがスタジオで撮った写真、すごい可愛いね。写真の髪型がすごい好き。 It was already a while ago but let me tell you that the picture you took at the studio was really cute. I like the hairstyle in the picture. 以上でいかがでしょうか?

KenKen102
質問者

お礼

詳しく英訳していただき、ありがとうございました

その他の回答 (1)

回答No.1

This morning I went to the hospital. It's due to stress and an unhealthy lifestyle apparently. I was on the drip and now back to work and feeling good. By the way the photo you took at the studio is really cute. I like the hairstyle.

KenKen102
質問者

お礼

ありがとうございました

関連するQ&A