- ベストアンサー
ON OR ABOUT
輸出する際に必要なINVOICEに" ON OR ABOUT"という表現がありました。どういう意味なんでしょうかね?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
No.1、2の方の仰る通り、大体○日に出港=出港予定日という意味です。 同じく、ETDもEstimated time of Departureの略で、出港予定日となります。 出港後であれば確定しているので、Saild onを使うのが一般的ですね。 蛇足ながら、on or aboutと言いつつも、あまりB/L Dateと日取りが違うと買取出来ません。 出来れば同じ日にちになるように書類作成ください。
その他の回答 (2)
- ushiwaka
- ベストアンサー率39% (23/58)
回答No.2
多分、本船の出航日を入れる欄の前の部分にその表現があると思うのですが、船などの場合天候等の理由により出航日がずれることがあります。 invoiceの日付が出航前の場合、「何月何日ごろ出航(予定)」という意味になり、invoiceの日付が出航後になると「何月何日出航(確定)」という意味になります。
- eurekamazeltov
- ベストアンサー率29% (14/48)
回答No.1
具体的な日を表す前置詞は "on" だいたいの日を表す前置詞は "about" だから、"on or about" の直後には日付、あるいはおおよその日付(何日くらい、あるいは何日から何日まで)という情報が来ます。