- 締切済み
英訳をお願い致します
・本当に私を呼んでくれている? ・でもあなたが好きということに変わりはありません ・それと、まだ遠い夢のようでなんだか信じられない 宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kanatanokureha
- ベストアンサー率62% (10/16)
回答No.3
-are you really calling for me?/ are you really in need of me? -But the fact that I love you doesn't change. -I can't believe that this is actually happening. 場面にもよりますがこんな感じです。
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
* Are you sure that you are really calling me? * But I dare say that I will keep on loving you. * And I can't still believe it, I feel as if I'm in a dream in paradise.
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1
本当に私を呼んでくれている? Do you really invite me? Do you really want me there? ・でもあなたが好きということに変わりはありません Whatever you say, I still love you. ・それと、まだ遠い夢のようでなんだか信じられない One more thing. I still can't believe this. It's like a dream. 以上でいかがでしょうか?
質問者
お礼
ありがとうございます。 参考にさせていただきます。
お礼
ありがとうございます。 参考にさせていただきます。