- ベストアンサー
英訳お願いします。
I hope too keep us updated what the press write about it. very curious. have a great weekend. です。 日本版が発売されたら送って欲しいと言われていた相手に、こちらから 「もうすぐ日本でも発売されるそうです。ワクワクしています。」 とメールしたところこの返事でした。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
マスコミが何を書いているか、最新情報を送り続けてほしい。 とっても知りたいんだ。では言い週末を!(これは挨拶) です。 以上、ご参考になればと思います。
その他の回答 (1)
noname#194660
回答No.2
I hope too keep us updated what the press write about it. very curious. have a great weekend. 雑誌がそれについてなんて書いたか更新し続けたいです。 とても興味があります。良い週末を。
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。