英文の解説をお願いします。
英文を下記のように訳してみました。
I'm sure my daughter will then make you a good wife.の構造が良くわからないので、
教えてもらえませんか。よろしくお願いします。
【もし、歯をすべて抜かせてくれたら、私の娘と結婚していいよ。
きっと、わたしの、娘はあなたのいい妻になるだろう。】
【If you will let me take them all out, you can marry her.
I'm sure my daughter will then make you a good wife.】
自分の娘と結婚したがっている、ライオンに父親が言ったセリフです。
them はライオンの歯を指しています。
お礼
なるほど。 このCを主格補語と言う見方もあるんですね。 勉強になりました。 ご回答ありがとうございました。 それにしててこの英文は、変な構文ですね。