• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:翻訳をお願いします)

愛を伝える翻訳と幸せの思い

このQ&Aのポイント
  • 彼に上手く伝えれなかったので伝えたい言葉を翻訳をお願いします
  • 私はあなたに本当に恋をしていました。私達には沢山の壁があってもあなたとならどこまでも…とすら考える事も出来た相手でした。私はあなたの愛に甘えてたようです。
  • 私には子供が居る事も受け入れてくれたあなた。私はそんなあなたに甘えていました。あなたは私より若いけれど本当に良い男性です。あなたに英語でスムーズに伝えられたらどれだけ幸せか毎日考えてました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

You left me a lot of fond memories. I was really in love with you. I even thought that I might be able to overcome difficulties with you even if we had many of them. You always respond to me calmly no matter how many quarrels we may have. It seems to me that I have depended on you too much. I don't know how many times I upset you because of the lack of my English proficiency, but I was really happy to have you as a boyfriend. You accepted both my child and me. I was too dependent on your kindness. Though you are younger than me, you are a really good guy. I have thought to myself every day how happy I were if I could convey my feelings smoothly to you in English. Actually, I would like to call and tell you in my own words how I feel about you, but I am getting my feelings translated into English at a Q & A website. Your happiness is my happiness. Take good care of yourself. I always stand by you.

akonluv423
質問者

お礼

長い文章を翻訳してくださりありがとうございました。 勉強になりましたm(__)m