- ベストアンサー
和訳お願いいたします。
Thank you do they weight to much ? ebayでの落札したバイヤーからのメールです。 まだ発送していません。 商品の重さを聞いているのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
意味が予測しにくいくらい、かなり滅茶苦茶な英文ですが、 >商品の重さを聞いているのでしょうか? おそらくそうかもしれません。安易に自動翻訳でも使ったのではないでしょうか。 もしくは"Are they heavy too much?"「それ(荷物)ってかなり重い?」って聞いてるとか。話の流れとして不自然ではないなら、その可能性もあります。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
おそらくそうでしょうね。 Do they weigh too much? 重過ぎたりします?
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 プエルトリコの人だったので、英語は苦手なのかもしれません。
お礼
回答ありがとうございます。 プエルトリコの人だったので、英語は苦手なのかもしれません。