- ベストアンサー
英語の出来る方よろしくお願いします。
お返事ありがとうございます。 もう一つのお部屋はお幾らでしょうか? 私はoom2のプレミアを希望します。ない場合は一番ランクの高い部屋にしてください。 お支払いはホテルフロントにてクレジットカードで支払います。 ホテルへはタクシーで向かいます。タクシーで迷ったときはホテルに電話するのでホテルの電話番号を教えてください。 それではよろしく御願い致します。 の文章を英文にしてください。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1)お返事ありがとうございます。 Thanks for your (quick) response. 2)もう一つのお部屋はお幾らでしょうか? How much does the other room cost? または What's the price of the other room? *** "the other"を使う場合は、紹介された他の部屋が最後の1つの場合にしか使えません。 3)私はoom2のプレミアを希望します。 I'd like to reserve (a) premium "oom2." *** たくさんある内のひとつなら"a"をつけて下さい。プレミアが一つしかないなら"the"をつけて下さい。 4)ない場合は一番ランクの高い部屋にしてください。 I'd like a first-class room otherwise. または I'd like a room of the highest-quality. 5)お支払いはホテルフロントにてクレジットカードで支払います。 I'll pay by credit card at the front desk. 6)ホテルへはタクシーで向かいます。 I'll go to the hotel by taxi. *** "by cab"とも言います。 *** 動詞の用法で"I'll taxi to the hotel."という言い方もあります。 7)タクシーで迷ったときはホテルに電話するのでホテルの電話番号を教えてください。 Tell me the phone number of the hotel in case I get lost. ***「タクシーで」は何度も書かなくていいです。 8)それではよろしく御願い致します。 Thanks in advance. Regards.