- ベストアンサー
英訳の問題です お願いします
「私は明日の朝早くここを出発しなければならないだろう。」 これを I will have to leave here early tomorrow morning. としたのですが。 解答では I will have to start from here early tomorrow morning. となっていました。 自分の解答では間違いになるでしょうか。お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
leave here ここから立ち去る start from here ここから出発する 日本語では若干ニュアンスに差異がありますが、 コンテクストの存在しない、 この英訳レベルにおいては特に問題は無いでしょう。
お礼
ありがとうございます。