• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:【至急】韓国語に訳してください!)

韓国のアイドルに感謝のファンレター!

このQ&Aのポイント
  • 韓国のアイドルにファンレターを書きたい高校生が翻訳を依頼。
  • メッセージでは、誕生日おめでとうと感謝の気持ちを伝えている。
  • かわいいオッパに対する愛と応援を綴りながら、健康を願っている。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kamebune
  • ベストアンサー率84% (432/512)
回答No.1

これは、火星に送る手紙じゃないんだね。韓国に、 そげんふにゃふにゃしたモノがあったかな。まあ、 wildchicgeneちゃんの魂が澄んでいる証かな。じゃあね。>゜)))彡 안녕하세요! 저는 일본에 사는 여고 1학년 ###예요. (ハード)(ハード)오빠, 좀 이른 감은 들지만 생일 축하드려요. 먼저, 태어나 주셔서 고마워요. 또한 (ハード)(ハード)오빠를 낳으시고 여기까지 길러주신 부모님께도 감사드려요. 그리고 00일 이벤트 공연 때 보니 손가락을 다친 것 같았는데 괜찮으세요? 걱정이에요…… 저는 (ハード)(ハード)오빠의 멋진 모습도 좋아하지만, 귀여운(!(^^)!)모습도 좋아해요. 웃으면 깜찍하고 앙증스러우리만치 소프트한 면이 너무 너무 좋아요! 그런 오빠를 낳아주신 어머님께 정말 너무 감사한 마음이에요. 앞으로도 건강 조심하시고 너무 무리하지 마시고 깜찍, 앙증, 부드러운 미소를 보여주시면서 힘차게 나아가길 바래요! 늘 변함없이 응원하고 있을게요.

noname#184700
質問者

お礼

回答ありがとうございますm(__)m 助かります。 あと、これは火星宛じゃないです( ´△`)

関連するQ&A