• ベストアンサー

翻訳お願いします。

先日ピアノの大会があり、有り難い事に入賞する事が出来ました。 しかし、後日郵送されてきた「評定」を見てビックリ。なんと、画像の様に日本語では無い・・・。 どなたか翻訳をお願いしても宜しいでしょうか? 大会自体がイタリアと提携しているので、恐らくイタリア語と思われます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • vampi
  • ベストアンサー率31% (332/1038)
回答No.1

審査員の個人的な意見としては、 ドビュッシーはもっと水のように流動的であるべきで、 気質をもって弾きなさいとおっしゃってます。

soukyoku
質問者

お礼

ありがとうございます。 なるほど・・・。今までずっと読めなかったので、モヤモヤしていましたが・・・。やっと、スッキリする事が出来ました。

関連するQ&A