- ベストアンサー
翻訳お願いいたします。
皆さんいつもお世話になります。 中国語(北京語)への翻訳をお願いします。 先日旅先で出会った子供達へのメッセージです。 ************************ 写真を送るのが遅くなってしまいごめんなさい。 ○○での出来事は本当にいい思い出になりました。 日本に戻ってきてからも、みんなの事をよく考えます。 みんながこれから頑張って勉強して、活躍する事を期待しています。 ちょっとした贈り物も入れておきます。 みんなの分は無いけど、仲良く分けてくださいね。 ************************** よろしくお願いします!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
这么晚发送相片给大家,实在不好意思。在**和大家玩,真的很开心。回到日本后,我也十分挂念大家。 希望大家今后努力学习,将来生活的更加精彩。这里面也寄送了一点礼物,虽然分到每个人的手上的礼物没有多少,但是希望大家能够愉快的分配。