- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文を考えて、記述する問題で、)
紹介する新任英語教師のための英文
このQ&Aのポイント
- 英文問題で、「グリーン先生 (女性) ロンドン出身 初めての来日」という問題について、適切な英語表現を求めています。
- カッコ内に「She first comes」と書いた場合、文法的に正しいのか疑問です。
- 解答例には他の表現もあるようですが、どの表現が正解か知りたいです。高校入試の中学生レベルの問題です。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。 カッコ内に、firstを副詞として使って、「She first comes」 と書いたのですが、これでも正解でしょうか? 文法的に完全な間違いではないものの、どこか足りない感じです。 彼女は数カ所を回り、その第一が、という意味です。She first comes to Japan, then goes to Korea second, and China last と言った連文の始め、と言った印象を受けます。 2。 正解は、ひとつと限らず、いろいろな表現でいいようですが、文法がまちがっているものは、×になります。因みに、高校入試の中学生レベルの問題です。問題集の解答例には他にも表現が出ていたのですが、自分の解答が正解かどうか気になりますので、どなたか解説していただけたら、ありがたいです。 括弧に入れるなら This is her first time to Japan とか This is her first visit to Japan が正解だと思います。
お礼
迅速なご回答ありがとうございました。 大変参考になりました。