• ベストアンサー

英語に直してください。

「A社はB社の子会社ですか」 「A社とB社の製品の質を写真で比べると、A社が明らかに劣っているように見えるが、 A社の製品に適用されてる技術は、B社と同じですか。」 これを英語に直していただけないでしょうか。 いつも、質問に答えてくださり、ありがとうございます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.4

1. Is A Company a subsidiary of B Company? 2. Comparing the quality of the products of A Company's with B Company's,     A Company's look clearly inferior to the ones of B Company. 3. Is the technology applied to the products of A Company's the same as that     of B Company's? (日本文に忠実に訳すならば) 3. 別の案 Aren't they using the same technology? (疑問を感じ、どうして?という意味ならば) 以上でいかがでしょうか?

noname#185025
質問者

お礼

ありがとうございます。 お礼が遅くなって申し訳ありません。

その他の回答 (3)

  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.3

Is the company A a subsidiary of the company B? It seems obvious that the quality of the product from A is inferior to that from B if compared using the photos of these products. Is the technology used for both companies the same?

noname#185025
質問者

お礼

ありがとうございます。 お礼が遅くなって申し訳ありません。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

    #1です。訂正です。 When you compare their products, A's is clearly inferior. Are they using the same technology?     が正しいです。寝ぼけててすみません。

noname#185025
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Is A a subsidiary of B? When you compare their products, A's is clearly inferior. Are they using the same techology?

noname#185025
質問者

お礼

ありがとうございます。