• ベストアンサー

文語体の意味を教えてください。

(1)『露国が極東経略の策源地として、故らに製造したる都府にして、 然も其の見当は全く外れざりし也。』 (2)『哈爾賓は或る意味に於て、其の出口を防がれたるの状なきにあらず。』 (3)『依然西伯利大鉄道の交叉点にして、東はポタラニーチナヤに於て、 烏蘇利本線に接して、以て浦塩港に達し』 (1)(2)の意味、と(3)の地名を教えてください。 長くてすみません。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dragon-man
  • ベストアンサー率19% (2711/13692)
回答No.1

次のようだと推察します。 (1)ロシアが極東戦略の橋頭堡として建設した都市であるが、その目論見は外れていなかった。 (2)ハルピンはある意味で、その出口がふさがれた状態にあることは否定できない。 (3)ウスリー本線、ウラジオストック

kegebousi
質問者

補足

『ポタラニーチナヤ』はどこですか

その他の回答 (1)

  • trajaa
  • ベストアンサー率22% (2662/11921)
回答No.2

(3) 西伯利大鉄道:シベリア鉄道?  「西伯利亜」ならばシベリアなのだが、亜でなく大をどう解釈するのか・・・・ 烏蘇利本線:ウスリー鉄道 (ウスリー川に沿って建設された ウラジオストク<->ハバロフスクまでの鉄道) 浦塩港:ウラジオストクの港

kegebousi
質問者

お礼

速い回答です。ありがとう