- ベストアンサー
英文にしていただきたいのですが。
あなたの心に残る演技と、それを長年保ち続けていることが好きです。 役者さんへのファンレターの一部分なのですが、 英語にすることができず困っています。 どなたか宜しくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I love your moving performance and the way you retain it for all these years.
その他の回答 (2)
- sporespore
- ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2
I love your impressive acts and passion to maintain them. Your impressive act and skill to keep it light up my heart.
質問者
お礼
お忙しい中、貴重な時間をさいて回答下さり感謝いたします。どうもありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
I like your perforformance that lives on in my heart, and holding on to that lasting image for a long rtime.
質問者
お礼
先程も回答下さり、また早々の回答感謝いたします。どうもありがとうございました。
お礼
回答下さりとても感謝いたします。どうもありがとうございました。