ベストアンサー 下記の日本語を英語にお願いします。 2012/12/01 22:56 1,トレイを集めた席はコーヒーがいるかどうか全部聞きました。(機内で) 2、あそこの机の上をきれいに片づけてもらえますか?使いたいので(レストランで) みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー sporespore ベストアンサー率30% (430/1408) 2012/12/01 23:19 回答No.1 I asked all passengers, whose meal trays were collected, whether they need a cup or coffee or not. Would you please clean the table over there? I would like to use it now. 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 下記の日本語は正しいですか、間違っているところを教えてください、 面接の準備をしています、もし下記のような質問をすれば、日本語文法の上で、僕の答えは正しいですか、間違っているところを教えてください、 質問:仕事は今まで一番辛いことは何ですか 答え: 長期間に、毎日夜十二時まで残業することは一番辛いです、 納期日までに、進歩を早くに終わらせるために、残業することがしょうがないと思っています、 質問:ストレス解消法は何ですか、 答え:ストレス解消法はコメディー映画を見ます、そして、みんなはいっしょにバスケットボールをやりながら話す、たのしいですね、 質問:どうして日本に来ましたか、 答え:現在はIT業界の競争は非常に厳しい、もしプロジェクトの管理力や日本語のコミュニケーション力を備えていなければ、将来は自身の価値が減って行く恐れがあります、中国に比べて、日本の管理レベルと科技レベルほうが高い、自分の人生のために、日本に来ました、 質問:あなたの長所はどこですか 答え:みんなは私の頭がいいと言います、私の長所は自制心の強い、新しい環境への順応は高いと思っています、 質問:あなたの短所はどこですか 答え:まだ日本語が堪能でないのが短所ですが、頑張って一日もはやく克服し、不自由ないようにしたいです、 質問: わが社の資料はどこに見ていましたか、 答え:日本の友人に 開発することを頼まれました、友人は開発資料と説明資料を全部にくれました、 質問:あなたは派遣事業にはどう思いましたか 答え:企業コストを引き下げるために、社員をほかの会社に派遣します、わたしはそれはいいと思っています、現在の景気状況から見れば、派遣社員はおろうか、正社員を失業することもいっぱいです、特にありません。 質問: あなたは、年収をいくら要求したいのですか 答え:もし貴社は年俸制なら、年収は200万円ほしいです、 面接するとき、ほかのよく聞くことがありますか、教えていただきます、初めて日本の会社に面接します、あまり緊張します、 皆さん、よろしくお願いいたします 日本語の使い方 年明けに飲食店をはじめる者なのです。 店舗名の上につけるショルダーコピー(業態の訴求)についてご質問です。 業態としては、野菜をメインとした飲食店ですので ショルダー/旬野菜をおいしくたべる 店名/野菜レストラン(仮) こういった”方向”で考えているのですが ショルダー/旬野菜をおいしくいただく 店名/野菜レストラン(仮) この表記が、コンセプトに最も近い表現だと考えています。 野菜レストランは、あくまでも野菜をいただく単なる「場」であって 野菜そのものは自然からの恵みであるという考え方。 ただ、「いただく」という言葉(=自然に対する感謝の気持ち) が、どうも店舗からの上から目線な言葉として捉えられてしまう 懸念を感じています。 この「旬野菜をおいしくいただく」というのは ショルダーコピーとして、どうなんでしょうか? 感覚として「嫌な感じ」「いい響き」 そういった形でご回答いただいても助かります。 よろしくお願いします。 下記の日本語を英語にお願いします スーパーにて)買い物のカート横の方に寄せてもらえませんか?通路が狭くて通れないので 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 下記の英語を日本語に訳してほしいです。 (oxygen system) there are 5 oxygen modules. この時のmodulesって日本語でなんて言ったらいいですか? 下記の日本語を英語にして頂けますか? 1、くじで当たりが出た!!はずれが出た。 2、突き当りまで行って左ですか?? 下記の日本語を英語に訳して頂けますか? 不規則な時間の仕事で生活リズムがくるってしまった。 下記の日本語英語に訳して頂けますか? 曜日感覚が全くない。 下記の英語を日本語に訳して頂けますか? 1、前を失礼します。(お食事を提供する際) 2、(車いすの車輪が通るとき近くのお席にブランケットを使ってるお客がいて)ブランケットを巻き込むからブランケット引っ込めて頂けますか? 下記の日本語を英語に訳して頂けますか? 彼女の行動はいつも筋が通ってない。物事には順序がある。それを分からせたい。 下記の日本語を英語に訳して頂けますか? その肩にかかってる(肩からさげてる)ショルダーバックをとって椅子の下に置いてください。 下記の英語を日本語にお願いします! Each one of its four huge engines produces around 25.000 kilograms of thrust. ここで使われているthrustの意味は?? 25.000 の読み方を英語で書いてもらえませんか? 下記の英語を日本語に訳して頂けますか? like anything in life, the more you put into it, the more you will get out of it. ここで使われているget out of itは~から抜け出す、降りるのニュアンスとはぜんぜん違いますよね?? 訳お願いします! 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 下記の日本語を英語に訳して頂けますか?? 1、法律に引っかかるようなことをしてしまった。 2、(バスを待ってる相手に)あとどれくらいでバス来るの? お願い致します。 下記の英語を日本語にお願いいたします。 Company's Concessional travel policy. 下記の英語を日本語に訳して頂けますか? For travelling benefit registration of married trainees, please submit 1 copy of spouse's passport, marriage certificate and parents or parents-in-law's passport to Service team. you can nominate a maximum of 2 parents or parents-in law to enjoy the travel benefits. 下記の日本語を英語に訳してください。 彼女は、あなたのお気に入りのTシャツと、うっかり生産してしまったグランドスラムの文字が書かれたTシャツを一緒に写真にして何回もツイートする事であなたを洗脳して、グランドスラムの文字が書かれたTシャツもあなたのお気に入りにさせようとした。そしてどうやらあなたは本当に洗脳されてしまったようですね。 上記の日本語を英訳してください。どうぞよろしくお願いいたします。 下記の英語を日本語に訳してください。 Taught him everything he knows. この英語を日本語に訳してください。何かことわざなのでしょうか? よろしくお願いいたします。 下記の英語を日本語に訳してください。 Who takes 8 and 9, then the final spot. Grizzlies, Blazers, Spurs, Suns. 日本語に訳してください。よろしくお願いいたします。 下記の英語を日本語に訳してください。 This is a very rare apperance, this is a not want to miss event for any ○○ fan. 日本語に訳してください。よろしくお願い致します。 下記の英語を日本語に訳してください。 Spread of the moment よろしくお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など