• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:niceとenjoyをフランス語で)

フランス語でniceとenjoyは?

このQ&Aのポイント
  • PowerPointでのプレゼンで、「高知県のおすすめ」をテーマにしたい場合、フランス語でniceとenjoyに相当する単語を知りたいです。
  • フランス語でのniceの意味は、英語の「ステキ」よりも少し控えめで、例えば「素敵」といった感じです。
  • 一方、フランス語でのenjoyの意味は、「楽しむ」という意味の訳語である「s'amuser」となりますが、日本語とは少しニュアンスが異なるようです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yingtao7
  • ベストアンサー率17% (124/699)
回答No.2

love_pet2さん、こんにちは。昔でしたら私も#1さんのような文を書いていたでしょう。 まず、bon voyageは 英語の good morningみたいなお馴染みの成句的表現で 旅立つ人に「言ってらっしゃい。」みたいなニュアンスがありますよね。英語のniceに一番近いのは 口語的な単語ですが、chouetteじゃないでしょうかね。でも、この場合は agréableが適していると思います。 英語の文は日本語よりもフランス語に訳しやすいですが、それでも 単語レベルで考えたら 日本語よりも訳しにくい単語ですね。s'amuserは「愉快に遊ぶ」みたいなニュアンスですね。でも、高知のおいしい食べ物を堪能したり、名所旧跡を訪ねて歴史に触れたり、ノスタルジックな光景にしんみりしたり、大自然の中でのんびりリラックスしたり、こんなことも全部含めて考えたら apprécierが相応しいんじゃないでしょうかね。あと、フランス語のà は英語のatみたいに 厳密に狭い「点」のイメージはないです。むしろ dansを使うと 県境と海に囲まれるイメージがあるので、逆に狭さを感じてしまいます。 あとは自分で作文してください。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

回答No.1

s'ammuserでいいんじゃないですかね。 不特定多数に呼びかけているんでしょうから、 Amusez-vous à bon voyage à (dans) Kochi位でいいんじゃないでしょうか。 àは比較的ピンポイントなので、高知市位のイメージです。 dansを使うと、高知県全体のイメージがあると思います。

love_pet2
質問者

お礼

Merci pour la réponse. 参考にさせていただきます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A