- ベストアンサー
英訳してください。早めにお願いします
アメリカで元気に過ごしているのがわかって嬉しいです。 かわいい犬ですね。 私の家ではモモンガを飼っています。 その曲を聞いてみたいです。 私は毎日あいかちゃんのことを考えて過ごしてます。 会いたい気持ちでいっぱいです。 お金が溜まったらアメリカに行くのでそのときに遊びましょう!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。 I am glad that you are living happily in the States. What a lovely dog. We have a momonga, a Japanese flying squirrel. 女性の方なら lovely のかわりに cute も使えます。momonga だけでは分からないかもしれないので、モモンガには2種類ありますがこうしておきました。 2. I am interested in hearing the music. 3. I spend everyday thinking about the baby. I am anxious to see you. When I have money saved let's have fun in the Sates.
お礼
ほんとうにありがとうございます! 凄く助かりました! わざわざ説明までしていただきすみません(>_<) ベストアンサー以上の嬉しさです!