• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英訳をよろしくおねがいします><)

英語を日本語に翻訳してください!

このQ&Aのポイント
  • 私のホストシスターの15歳のお誕生日おめでとうメール
  • 手紙の返信と試験や部活動の近況報告
  • ホームステイについての嬉しさを伝える手紙という内容

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

はじめまして^^* あまり「英語が得意!」という訳ではないのですが、手紙の内容を拝見いたしまして、とても他人ごととは思えなくて、なんとかお力になれないかと思い、私なりに英訳してみました。 辞典や参考書、インターネット等を駆使しましたが、現役で習っていたのは何年も前なので、あまり参考にならないかもしれません(涙) *** わたしの大切な妹へ Dear my precious sister おそくなって しまったけど、 お誕生日おめでとう! I had been late for telling this words, but Happy Birthday! あなたのすてきな 家族といっしょに とってもすてきな1日を 過ごしたことでしょう。 I will that you spend very wonderful with your nice family. わたしもその場に いられなくて残念です。 I regret that I was not able to go birthday party. いますぐにでも 直接会っておめでとうと 伝えたい気持ちで いっぱいです! Full of feeling happy birthday-to-face to tell right now. あなたと、あなたの 家族のことがとっても 恋しいです! I miss you and your family so much. 日本から、この1年も あなたにとって すばらしい1年に なることを祈っています! I hope that this year become wonderful for you, in Japan. 本当におめでとう! Happy birthday, indeed! きのうあなたからの 手紙を受け取りました。 I had received at your letter yesterday. いつもかわいい手紙を ありがとう! Always, Thank you for pretty letter. あなたたちからの 手紙は全部わたしの 宝物です! All of your letter are my treasure. あなたもカラーガードを はじめたときいて、 とってもうれしい! I'm glad that you also start to perform Color Guard. 旗をつかっての練習は 難しいけれど、絶対に いい経験になると おもいます! Using flag practice is difficult but it become good experience. カラーガードは すごくたのしいよ! Color Guard is very fun!! 体操が得意なあなたなら 絶対にすてきな演技が できるとおもいます! I think you can absolutely wonderful performance you are good at gymnastics. がんばってね! Good Luck!! わたしはいま、1週間後に ある試験にむけて 一生懸命勉強しています。 I'm studying now for next week's the examination. 部活ではあたらしく はいってきたメンバーに サキソフォンの吹き方や カラーガードの技を おしえているところです。 In club, I'm teaching to play the Saxophone and Color Guard's technique for new member. 21日には7月にある 吹奏楽コンクールに 出るメンバーを決める オーディションが あります。 On May 21, We have a Audition which decide regular member for wind instruments contest in July. 一生懸命がんばって、 オーディションに合格 できるようがんばります! To practices hard, work hard so that I can pass the audition. 部活と勉強で毎日 忙しいけれど、とても 充実した日々を 送っています。 Club and study are hard but I'm spending a full life. なかなか手紙や メールを送ることが できなくてごめんね。 I'm sorry that I can't write letter and I can't send e-mail. いまあなたたちに おくるアルバムを 手作りしています! Now, I'm making handmade albums for you! 試験がおわったら 送るからたのしみに していてね! Please It looks forward, I send you this album when the examination has finished. わたしの吹奏楽部の 後輩たちもこの夏 ユタへホームステイを しにいくことに なっています! My seniors are also supposed to go for a homestay to Utah this summer. もしかしたら わたしはあなたたちの 家にホームステイする 学生のことを 知っているかも しれません。 If I know the students who stay your home. よかったらその学生の 名前をおしえてください。 When it is good, please tell me the students name. あなたたちの家で ホームステイできる なんて、その学生は とってもhappyですね! How happy the students stay your home! わたしは毎日 すっごくhappyだったよ! I was very Happy every day!! Love you lots,○○ *** ほんの少しでもご参考になれば嬉しいです。 余談ですが、私もサックスやカラーガードを経験しました。 読んでいてとても心が温かくなりました。 どうか、頑張ってください、試験やオーディション応援しております!! 参考になるか分かりませんが、Google 翻訳のURLを貼っておきます。 出来ればもっと英語の得意な回答者様が素敵に英訳してくださいますように・・・。 そして、なにより大切な妹さんに届きますように・・・♪

参考URL:
http://translate.google.co.jp/#
noname#145403
質問者

お礼

お礼申し上げるのが 遅くなってしまい すみません >< 大変ていねいなご回答、 そしてあたたかい お言葉ありがとう ございました! とても うれしかったです(*^^*) 今でもホスト ファミリーとの交流は 続いています* そして質問文にあった 今年ステイする学生が なんとわたしの部活の 後輩ということで、 今朝出発式にお見送りに いってきました! 彼女にもわたしが そうであったように、 たくさんたのしい経験を して帰ってきてほしい なあと思っています。 そしてわたし自身も もっと英語を勉強して メールや手紙のやりとりを 続けていきたいです! もちろん、サックスと カラーガードも がんばります(*^^*)! 本当にありがとう ございました!

その他の回答 (1)

  • aza83742
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.2

これでいいでしょうか? Important to my sister To linger I had, Happy Birthday! Your nice With my family A very nice day Would be spent. I also at the scene Too bad they could not. But, now? Happy-to-face and To convey feelings Full! You and your It is very family I miss! From Japan, and this year For you Great year I hope you will! Congratulations! From you yesterday I received the letter. Always a lovely letter Thanks! From you guys All my letters A treasure! You can color guard Hearing and began, Very nice! Tsukatsu practice to the flag Although difficult, absolutely And a good experience Think! Color guard It really fun! If you are good at gymnastics The acting is absolutely wonderful I think I can! Good luck! I am now a week later Towards a test I'm studying hard. The club is refurbished Members coming in How to play the saxophone and Color guard tricks Tell me where is. 21 days in July Band Competition Members get to decide Auditions There. Work hard, Passed the audition Be able to do my best! Every day and study club Though busy, so A full day Has sent. Letters and Naka Naka Email it Sorry for the impossible. Now ye Appreciated Albums To hand! Owattara test Look forward to send it Keep an up! Part of my Band Younger this summer Host family to Utah Go for it Making it! Maybe I am of you To stay with family Students can May know MAY. It is good that students Please tell me your name. You guys at home Homestay available I, the student It is very happy! Every day I It was sooo happy!

noname#145403
質問者

お礼

お礼申し上げるのが 大変遅くなってしまい すみません >< 参考にさせて いただきます! ご回答ありがとう ございました(*^^*)

関連するQ&A