- ベストアンサー
過去進行形について教えてください。
英語初心者です。 (1)I was thinking about you. 私は君の事を考えていた。 (2)I was thinking about someone/somebody. 私は誰かの事を考えていた。 (3)I was thinking about something. 私は何かを考えていた。 (3)は、あまり使わないのかな~と思いますが、上記の文章が正しいか?と解説をしていただけないでしょうか?この場合aboutではなくてofなのでしょうか? こういった文章を過去進行形というのでしょうか? 過去形だから動詞は原形にしなければいけないといった事はないですよね? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
think about と think of はほぼ同じ意味ですが、 前者は漠然と、思う、考える。 後者は、前者より具体的にある考えに基づいて考えている、 と言うようなニュアンスがあります。 文は全部ただしいです。 of/aboutは上記。 過去進行形は、(その時)考えているところだった。 過去形は、いつかしらんけど、(過去に)考えていた。 と言う意味です。 >過去形だから動詞は原形にしなければいけないといった事はないですよね? え?そんなのはないですよ。 記憶から消し去ってください。(;^^)
その他の回答 (1)
- gammeldansk
- ベストアンサー率28% (2/7)
全部aboutであってますよ。 3も、けっこう使います。ちょっと考えてたんだけど、とか、ちょっと考え事してたんだ、みたいなニュアンスで使います。 あと、全て過去進行形です。 BE動詞なのでthinkはing形でつかいます。 一つの文章に原型の動詞が二つあることはないですよ。 勉強、がんばってくださいね。
お礼
早速のご回答有難うございました。 勉強している事が少しだけ理解できていたようで嬉しいです。 be動詞と一般動詞は一つの文章で出てきても問題ないのですよね? このように、質問した事がすぐにご回答いただけると勉強に前向きになれます。 本当に有難うございました。
お礼
的確で分かりやすいご回答ありがとうございます。 過去形=動詞は原形。。。。今完全に記憶から消しました。 あいまいな状態で記憶している事が多くて反省してばかりです。 本当にありがとうございました。