- ベストアンサー
Wanting a Few Samples: Do We Need to Pay?
- Regarding the request for samples, the Italian manufacturer mentioned that if the quantity is not large, they are usually free, but the courier is to be arranged by the requester.
- Our company would like to obtain a few samples of a particular item. We understand that in this case, there will be a charge and we will bear the shipping cost.
- We would like to inquire if we need to pay for the samples in the case of requesting a few samples of a particular item.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
質問者様の英語でも伝わらなくはないと思いますが、種類は1でも数量について言及しているので具体的な数量をイタリアのメーカーにお伝えした方がいいと思います。 あと、ご存知かと思いますが、「Of course you have to send your courier to collect them.」と言っているので、送料だけでなく、集荷代も必要かと。。。 とりあえず私なりの翻訳案を出しますね。直訳ですけど・・・ ・弊社は1種類のサンプルを数本欲しいのです。その場合も有償で、送料はこちら持ちですか? →We want some samples of only one kind. At this case, are these samples not free, and do we have to pay for the shipping cost? 質問者様がお聞きしたいこととずれていましたらすみません。 ご参考まで。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。先方が言っているのは サンプルの件ですが、通常数が多くなければ無料です。ただし、取りにに誰かをよこしてください。 です。 2。 We wound like X samples of one kind. If they are not free how much do we owe you? Of course we pay for the shipping. 弊社は、一種類のサンプルをX本ほしいのです。 と欲しい本数を明記すれば向こうも返事し易いと思います。 あとは先方の原文の応答になりませんので、仮に「無償でなければいくらですか?もちろん送料は払います」としておきました。
お礼
御回答ありがとうございます。そうですね。「数量が多くなければ・・・」という意味ですね。私もそっちの意味なのかどうか迷っていましたが、理解できました。ありがとうございました。
お礼
御回答ありがとうございます。翻訳案ありがとうございます。まさに私もそう伝えたかったので、とても参考になりました。ありがとうございました。