- ベストアンサー
中国語の語順について知りたい初心者の疑問
- 中国語の勉強をしている初心者が、同じ文でも2通りの語順に出くわすことがあり、どちらが正しいのか、またニュアンスの違いについて知りたいです。
- 具体的には、「我要这个星期去北京。」と「我这个星期要去北京。」、「你想明天来我那儿喝茶吗?」と「你明天想来我那儿喝茶吗?」のような文について解説してください。
- 基礎の基礎的な質問ですが、中国語の語順についてご教示ください。お願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
基礎と言うよりも中級あるいは上級の問題ですね。 なかなか簡単には説明できないのではないかと思います。 文章ではなく、会話の場合は話し方でも強調点は変わったりしますし。 基本的に、時を表す表現は述部の前に置かれるので、文法的には1-Bが基本形になるでしょう。 これは普通の文章なので、どこに重点があるか一概には言えないと思います。 話す時に強調すれば、そちらが重要になる気がします。 一方、1-Aは、「这个星期」が「要」の後ろにあるので、「今週北京に行く」ことが予定であったり、行かなければならなかったりする、つまり「今週」も重要であることになるのだろうと思います。 ところで、1と2とでは、時を表す表現の意味合いが多少異なります。 1は、動作が「今週」であるのに対して、2は、動作をするのが「明日」でそう思うのが「今」です。 となると2-Bの「明天想」は、「明日思う」のではありませんから、これは「明天」が強調されて前に出ていると考えるのが適当ではないかと思います。 以上のように考えると、No.1 さんの解釈も説明がつきます。
その他の回答 (2)
- setsuna7
- ベストアンサー率0% (0/1)
「要」と「想」の違うですね 簡単に言えば 你想干吗?=何をしたいですか 你要干吗?=何をするつもりですか とても小さいな違いですから。気にしなくてもいいと思います。
お礼
回答をありがとうございます。 数日間家を空けていたため、お礼が遅くなりすみませんでした。 「想」と「要」の違いについてありがとうございました。 それぞれの語の意味はわかるのですが 前回の例文での語順の文法的な位置にいまいち悩んでいます^^; とりあえず、両方の文があっているということと ニュアンスの違いということで、勉強になりました。 どうもありがとうございました!
- setsuna7
- ベストアンサー率0% (0/1)
一番のふたつのオプションはどちらでも正しいですが、 aの重心は時間(今週)です、「今週じゃなければならない」っで、そんな感じです bの重心は目的(北京に行く)です 二番も両方正しいです。 でも、aの重点は「想」、 そして bの重点は時間(明天)のほうです。 ちなみに、わたしは中国人です、日本語が下手で申し訳ないでした
補足
さっそくのご回答をありがとうございます! 中国の方からの回答とは、嬉しいです^^ 日本語があまりに上手でビックリしました!本当に凄いですね!! それぞれの文では、重点の置かれ方が違うということなのですね。 1-Aの文(我要这个星期去北京)では、「今週」に重点が置かれ 1-Bの文(我这个星期要去北京)では「北京に行く」ことに重点ということで 構文的には、一番後ろの一番重要な動詞(「去北京」)の 直前にある語句(Aでいえば「这个星期」、Bでいえば「要」)に 意味の重点が置かれるということなのかな~と理解したのですが、 >二番も両方正しいです。 >でも、aの重点は「想」、 >そして bの重点は時間(明天)のほうです となると、 2-A) 你想明天来我那儿喝茶吗? 2-B) 你明天想来我那儿喝茶吗? の文では、先の例とは重点の構造が逆になっているようで こちらの例文では、それぞれ「你」の直後に来ている語句に重点が置かれていて 先の例文とこちらの例文の重点の置き方の違いに 混乱してしまいました >< 「要」と「想」の働きの違い(何か文法的な区別)によるものなのか 何かお分かりになりますか? 更につっこんだ質問になってしまってすみません! もしわかればで良いので、お願い致します。
お礼
ご回答ありがとうございました。 cubicsさんの解説のお陰で、やっとわかりました! そういうことだったのですね!! 更に、2の例文についての解説も大変納得です。 これで、スッキリしました。 本当にありがとうございます! No.1さんのご回答も大変勉強になるもので、 ベストアンサーをどうするかとても迷いましたが 構文の語の位置の理解において、cubicsさんの解説がとても大きな助けと なりましたので、こちらをベストアンサーに選ばせて頂ました。 どうもありがとうございました!