- ベストアンサー
海外からのデスクチェアー購入に関する英作文
- 海外の会社からデスクチェアーを購入するために、メールでやり取りしています。支払い方法、配送方法についての詳細をお知らせください。
- 私は知人の会社の代理として、海外の会社からデスクチェアー2つを購入するためにメールでやり取りしています。付加価値税の可能性や、配送にかかる日数やコストについて教えてください。
- 海外の会社からデスクチェアー2つを購入するためにメールでやり取りしています。支払い方法や配送方法について詳細をお教えください。さらに、付加価値税の免除についても教えていただけますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Dear ○○○○, Thank you for your reply. We decided to purchase two of those chairs. Can we use VISA or Paypal as a means of payment? Please tell us the total amount of money for the two chairs and give us its breakdown. We are going to start the purchasing procedure. We have not decided on their color, yet, so we will inform you of the color before we start the payment procedure. Also, could you tell us the approximate days it takes from the payment to the arrival in case of air transportation and surface transportation respectively? Last, I am doing this transaction on behalf of a president of a company who is one of my acquaintances. Can we purchase the chairs without paying value added tax if his company order them? Of course we purchase the two chairs this time even if we need to pay value added tax for them. I am thankful for your answering my email many times. I appreciate your help. I am looking forward to your reply.
お礼
助かります。ありがとうございました。