• ベストアンサー

you ですか名前ですか?

会話するとき、あいてをyouと言いますか? それとも相手の名前をいいますか? 例えば、あなたはよく食べるね か 〇〇はよく食べるね     あなたが運転する? か 〇〇が運転する? こういう会話する時は、皆さんは、相手をどういいますか?        

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

Gです。 私なりに書かせてくださいね。 そうですね,普通の場合は相手に呼びかけているなら別ですが,youという表現になります. You drive, OK? という具合ですね. Jack drives, OK?とは普通言いません。 そして,必要があれば,名前を付け足します. You drive, OK, Jack?`という言い方になります. これで、日本語の,ジャックが運転する?という表現と同じになります。これは一般的によく言う言い方です. しかし、例外があります. 幼児との会話の時です. 丁度日本語でも,幼児に向かって、ママがやるわね,というのと同じように,I will do it, OK? の代りにMommy will do it, OK? といい、So my Jackie stays here, OK?という言い方になります. これは残念ながら,教科書にはでてこない状況なんではないでしょうか. 映画には出てきますね. もう一つの例外として,冗談ぽく言う時です. いい大人同士の親友などが、食事をしていて,一人が思ったより食べているのに気がつき,Gee, I did no tknow Jack eats so much so fast!! あたかも第三者のことに対して言ういい方ですね. という事で,これらの例外を除いて,相手がいる前では,相手の事をYouと言います. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

noname#7394
質問者

お礼

とてもわかりやすいです。 回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • Fun_May
  • ベストアンサー率41% (58/140)
回答No.2

米国在住です。 口語なら主語を省いて話すこともありますが、youが殆どですね。 何人かいる時に(又は一対一)話しかける相手の注意を向ける際に、「○○」と最初に呼びますが、その後はyouになっています。  >〇〇はよく食べるね 等の場合は、その場にいない○○の話をする際の表現になります。(例外はあるでしょうけれど)

noname#7394
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

  • trom
  • ベストアンサー率30% (17/55)
回答No.1

英語での会話ですよね。 1対1での会話なら、youを使うんじゃないでしょうか? その場にいない第三者を指す場合に、He・She・名前を使うのでは…。 教科書や洋楽の歌詞を見ると、そういうふうに使っています。 僕自身、会話した時はそうしていました。 ただ、目上の方との会話や初対面の人に話しかけるときはちょっと違うんじゃないかなと思います。

noname#7394
質問者

お礼

早速の回答有り難うございます。そうです英語の会話です 私もyouを使ってんですが、日本人同士の会話では アダナや名前や苗字で言ってます。 自分が会話(日本人同士)であなたって言われると、なんか違和感があって。 洋楽の歌詞ってあんまり会話で使わない感じがして。 愛に関しての歌詞なら使えそうですが・・・。

関連するQ&A