- ベストアンサー
英語の質問です!!! どうか助けてください!!!
日本語を勉強している外国の友だちから、この文章が理解できない。英語で訳して、説明してれないかとお願いされました。J-pop、ビジュアル系の音楽が好きらしく、その曲の歌詞に関係してるらしいです・・・。日本語でもパッとしない文章なので英文にする自身がありません。英語が得意な方助けてください。お願いします。 「ドライツェン他二人、三人兄弟妹の父親。」 「道徳に反する実験を行い、得た成果は闇の主や悪徳なもの達によって賞賛されている。 自らヴァンパイアとなりたいが為、闇の主が求めるデイウォーカー(太陽を弱点としないヴァンパイア)の開発を進める。 唯一の成功例「ソレイユ」は自らのクローンであり、自分の脳を移植することを企んでいたがソレイユに知られてしまい殺害される。」 「」の文章を英語にしてください。お願いします m(_ _;)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1. 「ドライツェン他二人、三人兄弟妹の父親。」 Dreizen and two others. Father of three siblings. 2. 「道徳に反する実験を行い、得た成果は闇の主や悪徳なもの達によって賞賛されている。 An immoral experiment and the resulting ill gotten profits are praised by Boss of Darkness and evil ones. 3. 自らヴァンパイアとなりたいが為、闇の主が求めるデイウォーカー(太陽を弱点としないヴァンパイア)の開発を進める。 Hoping to become a vampire he developes Daywalker (a sun-proof vampire) that Boss of Darkness wants. 4. 唯一の成功例「ソレイユ」は自らのクローンであり、自分の脳を移植することを企んでいたがソレイユに知られてしまい殺害される。」 Soleil, the only successful example, is a clone of himself. He planned to transplant his own brain but Soleil became aware of the scheme and kill him. 3と4の 主語が分かりませんので、仮に he としておきました。
お礼
有難うございました!!! またお願いすることがあるかもしれませんが、よろしくお願いします。