• ベストアンサー

名詞 + 名詞?

いつもお世話になっております。 早速ですが、質問です。 文の一部: the _____ method of communication 空欄の正解は、「preferred」になっていますが、上記文の部分だけを見て、「preference」を選択する余地はありますか? 回答、宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

分詞の前置というのはそう単純でなく, ただ「~された」とか「される」という受身的では前置となりません。 受験英語の鉄則としては一語なら前置ということになりますが, そうではありません。 the left box で「置き忘れられた箱」ではなく,「左の箱」です。 liked なんかに比べると preferred は普通に前置できますが, 「(株式が)優先の」とか「抜擢された」という特別な意味で用いられます。 「好ましい」的な意味にはなり, 「特定の人物によって好まれる」 「特定の状況で好まれる」という意味にはなると思います。 タイトルにあるように,名詞+名詞というのもありますので, 一概に preference method がだめだとは言えません。 無理やり日本語では「好み方式」 「好みによって何かを選別するような方法」であり, 「好まれる方法」とは別。 だから,これだけでは判断できません。 preferred stock = preference stock「優先株」 文として「好ましい方法」がふさわしい理由があるから正解なのでしょう。 of communication がついているだけである程度は判断はできるのでしょうが。

eng_que
質問者

お礼

お返事が遅れて申し訳ありません。 文法については、まだまだ覚えなければいけない事がたくさんありそうです。 回答、ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3

その意思疎通の(    )方法      ということになります。ご質問の preference は名詞、正解の preferred は prefer という動詞の過去分詞が受け身の意味の形容詞として使われています。      preference method というと「それを好む方法」「えり好みをする方法」で意味は能動です。      preferred method というと「好まれた方法」「よりよい方法」で意味は受け身です。     まあ「好み」の問題と言えばそれまでですが、意味の通りは、preferred の方が自然だと思います。     でご質問の答ですが、「preference」を選択する余地は無いと思います。大切なのは何が表現の目的かということで、それをはっきりさせるには、明確な手がかりを与えるのがよいと思うのですが、、、

eng_que
質問者

お礼

お返事が遅れて申し訳ありません。 質問が分かり辛かったですね。 やはり、「preferred」の方が自然だと思いました。 回答、ありがとうございました。

回答No.2

ないと思います。形容詞か分詞が入ることが分かります。名詞 method 修飾する語です。

eng_que
質問者

お礼

お返事が遅れて申し訳ありません。 やはり無いですか。 回答、ありがとうございます。

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.1

ご質問の意味がよく解らないですけど、もちろんbestとかworstとかいろいろ入れられます。 元々問題文があって、それに基づいてということなら事情は全く違いますが。

eng_que
質問者

お礼

お返事が遅れて申し訳ありません。 問題文があったのですが、上記文(一部)だけを見て、問題を解く事が可能かどうかを質問したかったです。 説明不足でした。 回答、ありがとうございました。

関連するQ&A