• ベストアンサー

英訳のご協力をお願いします!

どなたか英訳をお願い致します。 ・請求書のあて名はxxxxにしてください。 ・数量は10個(pcs)です。 ・通貨は「Euro」ではなく、「Yen」にしてください。 ・単価は「7,500」にしてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nochi3
  • ベストアンサー率55% (249/450)
回答No.2

・Addressee's name of request: xxxx ・Quantity: 10pcs ・Currency: not Euro but Yen ・Unit price: 7,500 Please write down as seen above. Thank you for cooperation.

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • nochi3
  • ベストアンサー率55% (249/450)
回答No.3

たいへん失礼しました。 訂正: request------invoice http://okwave.jp/qa/q1122383.html

参考URL:
http://eow.alc.co.jp/search?q=%e8%ab%8b%e6%b1%82%e6%9b%b8
hirorivald
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。参考URLまで付けていただきまして、大変助かります。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

Confirm the matters as below: Adress: xxxx Total Amount: 10pcs. Currency: Yen Unit Price: 7,500

hirorivald
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A