- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英訳お願いします。)
英訳依頼:どうしても訳せず困っております
このQ&Aのポイント
- 英訳お願いします。どうしても訳せず困っております。
- (1)You give your baby the same diet as a bady cow. (2)Imagine adiet that provides not only essential nutrients for health but also protection against specific diseases. (3)Please put the book back on the shelf when you( )it 1.have read 2.will be reading 3.will have read 4.will read 宜しくお願い致します。
- (3)のみどれを選ぶかも教えて頂けると嬉しいです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1)あなたは自分の赤ちゃんに、子牛と同じ食事を与えている。 (2)Imagine adiet that provides not only essential nutrients for health but also protection against specific diseases. 想像してください。健康のために必須栄養素だけではなく、特定の病気に対する予防策が講じられるような食事法を。 (3)Please put the book back on the shelf when you ( have read ) it. 「読み終えたら」は未来のことですが、時・条件の副詞節では現在形を使います。つまり、when や if などの後の未来は現在になるということです。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
1. あなたは、牛の赤ちゃんと同じ食べ物をあなたの赤ちゃんにもあげる。 2。 健康に必要な養分だけでなく、ある病気の予防にもなる食べ物を想像してください(こんな結構なものは無いですよ) 3。僕なら1。
質問者
お礼
有難うございました!!
お礼
有難うございました!!