• ベストアンサー

英文法について

英文法をやっていて疑問があるので、分かる方はぜひお願いします。 1 He is far from honest. 2 This composition is free from mistake. 1は決して~でないという熟語ですよね。なぜ2ではfar from を使ってはいけないのでしょうか?2もfar from を使って「決して間違いではない」と訳せると思うのですが・・・。なぜせしょうか?教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Freeuser
  • ベストアンサー率45% (181/399)
回答No.2

far from は単純に考えて「~から程遠い」という感じですよね。それが転じて「決して~ない」とできる場合もあるかと思いますが。 free from は、「~がない」という意味です。「~がない」というのと「~ではない」は根本的に違います。 これでわかると思いますが、far from の後に来るのは形容詞であり、free from の後に来るのは名詞です。ですから、 This composition is far from mistaken. とするなら文法的にはあっているでしょう。しかし、私のイメージですが、 far from の後にはいい感じの単語が来るんですよ。far from beautiful みたいに。そして、そのいい感じのモノからは程遠いよ、みたいな。 ところで、This composition is free from mistakes. と、最後は複数形になるはずです。

hunnga
質問者

お礼

分かりやすい説明をどうもありがとうございます。

その他の回答 (1)

回答No.1

「free from」の意味は  「決して・・・ない」 ではないし 第一 honest と mistake では品詞が違う

hunnga
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました。

関連するQ&A