- ベストアンサー
英語で妊娠を伝えたいのですが
イギリス人の彼に 「びっくりするかもしれないけれど、、、 あなたとのあかちゃん(子供)ができた。どうしたらいいか迷っている。」 と伝えたいのですが、、、、、英語でいうと、どんな表現がありますか?? 「あなたとのあかちゃん(子供)」ということをきちんと伝えたいのですが。。。。 I am pregnant.でそのニュアンス伝わりますか? よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I am pregnant (with your child/baby)と続ければいいと思います。 I am pregnant with your baby, I am at a loss what to do. とも。
お礼
なるほどありがとうございます。 慎重な問題なので、微妙なニュアンスがみつからなくて困っていました。 とても助かります。