ベストアンサー 現代語訳してください 2012/04/30 10:33 「え答へずなり侍りつ」を 現代語訳してください。 宜しくお願いしますm(__)m みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー SPS700 ベストアンサー率46% (15297/33016) 2012/04/30 12:58 回答No.1 答えられなくなった 質問者 お礼 2012/04/30 13:56 すごいですねっ! SPS700さんは 古典がお得意なんですね(*´∀`) ありがとうございます♪ 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A 「現代」という語について おそらく非常に初歩的な質問だと思いますがどなたかご回答よろしくお願いします。 「現代」という2つの意味を持つ言葉があります。 1つは「現在の時代・当世」という意味の現代。もう1つは「歴史上の時代区分の1つ」としての現代。日本史では普通「第二次大戦後の時代」、世界史では「第一次大戦後の時代」を指しますよね。(参考:大辞泉) それでは、例えば中世の人々がその当時の時代を指すときにはどのような言葉を用いていたのでしょうか。中世においては「中世」という語が(1つ目の意味での)「現代」を表していたのでしょうか。それとも中世においても「現代」という語はやはり存在していたのでしょうか。 捩る、は現代語ですか? 捩る(すじる)は現代語ですか、古語ですか?会話で聞いたことないしです。 現代語訳? 江戸時代以前の文章を現代語にするのは「現代語訳」っていいます(?)けど、明治から昭和20年くらいまでの「旧かな旧漢字」「歴史的仮名遣い」で書かれた文章を常用漢字で現代仮名遣いにしたり、平成の中高生でも読みやすくするのも「現代語訳」って言いますか? 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 現代語に翻訳 対米開戦を避け得ざることあるべきをもって、この場合対米戦の準備に遺憾なきを要する 上記の文を中国語に翻訳したいけれども、大体の意味が分かりますが、正しい中国語にするには、まず正しい現代語西なければなりません。現代日本語の翻訳をお願いします。 「君死にたもうなかれ」の現代語訳 与謝野晶子の詩、「君死にたもうなかれ」の意味が、小学校高学年の子どもにも分かるような、現代語の訳を調べています。どこかに、現代語の訳が紹介してあるサイトはないでしょうか。よろしくお願いします。 現代語訳してください。 現代語訳してください。 よろしくお願いします 大井川の水をまかせられんとて、大井の土民に仰せて、水車を造らせられけり。多くの銭を賜ひて、数日に営み出だしてかけたりけるに、おほかためぐらざりければ、とかく直しけれども、つひに回らで、いたづらに立てけり。 現代語訳してください 智者不為小利移目。 〈三国志・蜀書・譙周伝〉 という漢文(白文)を現代語訳して欲しいです。 調べても出てきませんでした。 お願いします。 「生きよ、そなたは美しい。」を現代語訳すると。 こんにちは、 タイトル文はアニメ「もののけ姫」のアシタカの台詞なのですが、現代語にすると、 「生きてください、あなたは、美しい。」という平凡なというか、、、全然きまらない言葉になってしまうのでしょうか? それとも、現代語でも「生きよ、そなたは美しい」ぐらいカッコイイ訳は可能でしょうか? 教えてください、よろしくお願い致します。 現代語訳お願いします 「尤も以てしかるべき」の現代語訳教えてください。 「もっとも大切にすべき」のような意味で 捉えているんですが間違いないでしょうか? 現代語にしてください 石田梅岩の言葉を今の言葉に言い換えてください。 二重の利を取り、甘き毒を喰ひ、自死するやうなこと多かるべし 実の商人は、先も立、我も立つことを思うなり 殆ど現代語なのですが、語尾が微妙に分かりません。 現代語 現代語で、 「君しかこの問題は理解できない」・・・☆ という言葉を言ったとします。 当然この意味は 「君だけがこの問題を理解する事が出来る」 というわけですが、 どうして☆の文では文尾が「~できない」になるのですか? 普通に考えると 「君しかこの問題は理解できる」 となる気がするのですが・・・ 「愛せん」とは、現代の日常語では? 讃美歌に「我らも愛せん、愛なる神を」というくだりがあります。この「愛せん」とは、現代の日常語では、どう訳すのが正しいでしょうか。 現代語を古語に 質問なのですが、現代語を古語に翻訳できるサイトってありませんか?外国語を日本語訳に、というサイトはたくさんあると思うのですが、古語に翻訳できるサイトはなかなか見つからないもので・・・。 どなたか情報があればぜひ教えてください。 これを現代語で修正してくれませんか やれうわ竹よく国りとういつるも付は。 先へゆくかやまてゑはし。 上の文章を現代語で修正してほしいです。 現代語訳・・・。 鶉衣の摺鉢傳という話なのですが、現代語訳してもなかなか話がつかめません…。あらすじだけでも知りたいんです。わかる方がいたら、ぜひ教えてください。 現代語訳お願いします。 『質を先に文を後にし、志しを右にして物を左にする』これを現代語訳したらどのようになるか教えて下さい。 古典 現代語訳 高校古典の現代語訳の問題の質問です。 女出で来て、「え出でおはせじ。 とどまり給へ」といふ。 え出でおはせじ。 を現代語訳するのですが、問題集の回答には「出てお行きになることはできないだろう。」と書いてありました。 この場合、おはす は補助動詞となり、「お出でになることはできないだろう。」となるのではないでしょうか?? どなたか教えてください!! 古文の謙譲語と現代語の謙譲語の違いについて 古文の謙譲語と現代語の謙譲語の違いについて 古文の謙譲語は動作の客体を持ち上げると教わりますが、現代文の謙譲語は動作の主体を下げると教わります。 この違いはどうして生じたのでしょうか? 現代語が分からない (1)どういう意味なのか教えてください ・電波(人間の意味で) ・ワロス ・升 ・KO ・wktk ・あかさん(?) ・ゆっくりしていってね(?) ・テクテク(?) ・エーリー(?) ・sage ・香具師(?) ・厨房 ・orz ・嘲 (2)何と読むか教えてください ・とある〇〇の〇〇(なんとか日記とかなんとか師とか) ・神霊朝 (3)こういう現代語を分かりやすく教えてくれるサイトを教えてください (お願い)(1)・(2)は「URLだけ回答」はなしで教えてください 学問のすすめの現代語訳について。 学問のすすめの現代語訳を教えてください。現代語訳が載っているサイトのURLを貼るだけでもかまいませんので。ぜひお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 今も頑なにEメールだけを使ってる人の理由 日本が世界に誇れるものは富士山だけ? 自分がゴミすぎる時の対処法 妻の浮気に対して アプローチしすぎ? 大事な物を忘れてしまう 円満に退職したい。強行突破しかないでしょうか? タイヤ交換 猛威を振るうインフルエンザ カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
すごいですねっ! SPS700さんは 古典がお得意なんですね(*´∀`) ありがとうございます♪