• ベストアンサー

英文の翻訳

理論蒸気温度の計算式に関連した下記英文の翻訳について教えていただければ幸いです。 P is the measured pressure in megapascals, time averaged to result in a time constant between 1 s and 2.5 s.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.2

P is the measured pressure in megapascals, time averaged to result in a time constant between 1 s and 2.5 s. 後半は、 「時間の平均を求めた結果、1秒~2.5秒の時定数が得られた」です。 つまり、 時定数とは、「ある値に達するまでに要する時間」なので、ここでは、測定された圧力に達するまでに要した時間は平均で1秒~2.5秒という意味です。

turrethead
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 分かりやすい説明をして頂き、理解することが出来ました。 

その他の回答 (1)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

P は測定値で単位はメガパスカル、時間は 1 ~ 2.5 秒の間の時定数の結果を平均したものです。

turrethead
質問者

補足

ご回答ありがとうございます。 ”・・・の時定数の結果を平均したもの”を、”・・・の時定数になるように平均したもの” と訳すのは間違いでしょうか? 時間と時定数の関係が分からないため、質問になっていないのかもしれませんが再度ご教示願います。

関連するQ&A