• ベストアンサー

panicle?

以下の動画 4:57ごろ maybe you need a panicle(?) each part of the crisis... と聞こえますがpanicle(?)のところは何と言っているのでしょうか? panic でしょうか? よろしくお願いします。 http://www.bloomberg.com/video/87404546/

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    下記の「頂点」を意味する pinnacle ではないでしょうか。      http://eow.alc.co.jp/search?q=pinnacle

eigoself
質問者

お礼

聞きなおしたところ、pinnacleだと思いました。 また意味も通じました。 どうもありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

#1さんご指摘の通り、 "...may be you need to pinnacle or peak each part of the crisis..." と言っています。

eigoself
質問者

お礼

いつも大変ありがとうございます