- ベストアンサー
和訳をお願いします。
和訳とどうしてそういう意味になるのか教えてください。 Marrying her was the making of me . よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
彼女との結婚が私の成功のもとでした。 って感じですかね。 the making of :~の成功の原因
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
彼女と結婚することは僕の製作だった。 >彼女と結婚して僕は一人前になった。