• ベストアンサー

和訳をお願いします。

    和訳とどうしてそういう意味になるのか教えてください。   Marrying her was the making of me . よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bfox
  • ベストアンサー率30% (327/1067)
回答No.1

彼女との結婚が私の成功のもとでした。 って感じですかね。 the making of :~の成功の原因

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

彼女と結婚することは僕の製作だった。 >彼女と結婚して僕は一人前になった。