- ベストアンサー
英語得意な方、お願いいたします。
人をかわいいと表現する時、cuteはあまりよくありませんか? 小さい女の子に対して、 “とってもかわいい!” を英文に訳をお願いできますか? お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>人をかわいいと表現する時、cuteはあまりよくありませんか? とんでもない。大変好ましいですよ。 >小さい女の子に対して、“とってもかわいい!”を英文に訳をお願いできますか? How lovely you are!
人をかわいいと表現する時、cuteはあまりよくありませんか? 小さい女の子に対して、 “とってもかわいい!” を英文に訳をお願いできますか? お願いします。
>人をかわいいと表現する時、cuteはあまりよくありませんか? とんでもない。大変好ましいですよ。 >小さい女の子に対して、“とってもかわいい!”を英文に訳をお願いできますか? How lovely you are!
お礼
回答ありがとうございます!