• ベストアンサー

英語得意な方教えてください

in spain people see performers in the streets often,so they only stop if they really like the performance. この英文の訳教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • luka1122
  • ベストアンサー率51% (55/106)
回答No.1

スペインの人々は、しばしば町中でパフォーマーを見かけます。だから、もし彼らが本当にパフォーマンスが好きなら立ち止まります。 で、いいと思います。 立ち止まると言う事は、そのパフォーマーの演技を見ると言う事だと思います。 それと、表記する場合は大文字と小文字の区別くらいはしっかりして下さい。 国名の場合は必ず大文字から始まります。文頭も同じです。

関連するQ&A